-
1 cracked egg
Макаров: треснувшее яйцо, насечка (вид яичного брака), яйцо с насечкой (вид яичного брака) -
2 stain
[steɪn]1) Общая лексика: бросать тень, запачкать, запачкаться, запятнать, изьян, испортить, клеймо, красить, краска, красящее вещество, набивать (рисунок), набить, обагрять, окрасить, окраситься, окрашивать, окрашиваться, пачкать, пачкаться, позор, покрасить, покрывать пятнами, портить, протрава, протравливать, пятнать (репутацию и т. п.), пятно, травить, цветная политура, фабрить (mustaches), заляпать2) Медицина: краситель, пятнышко, контрастное вещество3) Техника: бейцевать (древесину), выцвет (дефект керамики), местное обесцвечивание (древесины), морить, оставлять пятна, покрываться пятнами, проявлять (хроматограмму), травитель, подтенять (образец в микроскопии)4) Химия: окраска5) Строительство: пятнистость (дефект поверхности), протравлять6) Автомобильный термин: протравка, морить (древесину)7) Архитектура: морилка для древесины, морить древесину, подцвечивать, проморить древесину, протрава для древесины8) Лесоводство: загрязнение, окраска (порок древесины)9) Металлургия: корродировать, ржаветь, ямка (дефект поверхности)10) Текстиль: краситель (для маркировки)11) Нефть: отпечаток12) Иммунология: окрашивающее средство13) Стоматология: налёт (на зубах), окрашивание14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: в описании керна, пятно УВ (stn), пятно от УВ (в описании керна)15) Полимеры: краска (лессирующая), морилка16) Макаров: делать пятна, краситься, мориться, окрашивающее вещество, позорящий факт, протравливаться, протравный краситель, разъедать, слегка загрязнённое яйцо, пятно (вид яичного брака), пятнышко (вид яичного брака), морилка (для древесины), протрава (для древесины), набивать рисунок (на ткань), пятно (позорящий факт), синева (порок древесины), краска (протравного типа), пигмент (протравного типа), позорить (репутацию и т.п.), (smth.) желтить, (wood) наморить -
3 bloody white
Сельское хозяйство: кровавый белок, красюк (вид яичного брака) -
4 broken yolk
Сельское хозяйство: разорванный желток (вид яичного брака) -
5 check
[tʃek]1) Общая лексика: багажная квитанция, воспрепятствовать, выяснять, галочка, давать нагоняй, дать нагоняй, делать выговор, задерживать, задержка, испытательный, квитанция, клетка (на материи), клетчатая ткань, клетчатый, контрамарка (билета и т. п.), контролировать, контроль, контрольный (check experiment - контрольный опыт), контрольный штемпель (знак проверки), корешок, номерок (в гардеробе), обуздывать, объявлять шах, осаживать, останавливать, останавливаться, остановить, остановиться, остановка, отшатнуться (от чего-л.), поверка, поверять, потеря охотничьей собакой следа, препятствие, препятствовать, проверить, проверка, проверять, проверять контролировать, проконтролировать, птичка (на полях), располагать в шахматном порядке, расположить в шахматном порядке, сверять, сдавать (в камеру хранения, в гардероб, в багаж и т. п.), сдача, сделать выговор, сдержать, сдерживать, сличение, смирить, смирять, тестировать, трещина (в дереве), убеждаться (в чем-л.), удерживать, чек, чековый, шах (употр. тж. как междометие), щель, ярлык, сверять (with, редк. against), мероприятие по контролю, инспекция, одёрнуть (кого-л.) (check sb. pretty sharply - резко одёрнуть кого-л.)2) Компьютерная техника: отметить, отмечать, проверка аппаратуры, программный контроль3) Геология: перерыв, сброс, тонкая трещина4) Авиация: контрольный полёт, регистрация5) Морской термин: совпадение, трещинка6) Медицина: приостанавливать, проверочный, щека7) Жаргон: (out) биться (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)8) Американизм: "галочка", выписывать чек, марка, отметка в документе, принимать на хранение, ресторанный счёт, сдать, совпадать, фишка (в карт. игре), щель в древесине, соответствовать (with, редк. against), трещина в древесине9) Устаревшее слово: внезапно остановиться (at; перёд чем-л.)10) Переносный смысл: узда11) Военный термин: (spot) выборочное испытание, (денежный) чек, приостановка наступления12) Техника: арретировать, выборочное испытание, закалочная микротрещина (в стали), затвор, измерение с целью проверки, измерять с целью проверки, испытание, испытывать, контролировать; проверка, контрольный осмотр, кулачок, опробовать, осмотр, останов, покрываться трещинами, поливной чек (рисовой системы), посечка, производить осмотр, проконтролировать; проверка, растрескиваться, резкая остановка, резкое замедление, сличать, средства контроля (цифровой электронной вычислительной машины), стопор, стопорить, шлюз-регулятор, крестик (знак заполнения графы в таблице), перегораживающее сооружение (на оросительном канале), подпорное сооружение (на оросительном канале), поверка (средств измерений)13) Сельское хозяйство: бирка, сеять квадратно-гнездовым способом, насечка (вид яичного брака), фартук (молотилки), контрольный вариант (опыта)15) Строительство: волосная трещина в металле, поверхностная трещина (в бетоне, окрасочном покрытии), радиальная трещина (в бревне, брусе), фальц16) Математика: верить, выверить, двойная проверка, двойной просчёт, для проверки, контролируемый, контроль в две руки, контрольная делянка, поверить, подвергать проверке, прервать, пробовать, проверка достоверности, проверка дублированием, сличить, сопоставлять, сравнивать, ставить шах, проверка (-up), проверить (for, on, with), проверять (for, on, with), поверка (ing), сверить (up), сверять (up)17) Юридический термин: знак предупреждающий подделку ценных бумаг, номер предупреждающий подделку ценных бумаг, отметка в документе предупреждающая подделку ценных бумаг, отметка в документе, предупреждающая подделку ценных бумаг (знак, номер, подпись), подпись предупреждающая подделку ценных бумаг, талон18) Экономика: проводить осмотр, метка (знак проверки), банковский чек19) Бухгалтерия: отметка (в документе; англ. tick), чек (также cheque - англ.)21) Автомобильный термин: проверочное испытание22) Архитектура: отметить галочкой23) Горное дело: клапан, породная стенка, стопорный (о клапане), трещина (волосная)24) Лесоводство: трещина усушки, упор, трещина (напр. в лесоматериале от усушки), задерживать (напр. рост растений)25) Текстиль: шашечный рисунок (на ткани), клетчатый рисунок (на ткани), шотландка (ткань)26) Шахматы: объявить шах, шах!27) Сленг: "будет сделано", "конечно", "понимаю", о' кей, да, уже есть (FRED: Are you ready? PAUL: Check. Фред: Ты готов? Павел. Да.), доза наркотика (How much you want for a check? Сколько ты хочешь за дозу?), "о'кей", доллар, отметиться при приходе на работу, небольшой свёрток (с контрабандным товаром или наркотиком)28) Вычислительная техника: выбирать, контрольная проверка, устанавливать30) Иммунология: тест31) Космонавтика: измерять, сверка, ограничитель (в замковой ленте)32) Просторечие: договорились!, ладно!, точно!33) Банковское дело: корешок билета, переводный вексель, оплачиваемый по предъявлении34) Машиностроение: зацепка35) Реклама: сдерживающий фактор36) Деловая лексика: отметка о проверке, отмечать галочкой, расследовать, ревизовать37) Бурение: вентиль, дросселировать, запирать, запорный клапан, защёлка, останавливающий механизм, собачка, тормозное устройство38) Нефтегазовая техника препятствие при миграции нефти39) Инвестиции: переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении41) Автоматика: контрольное устройство, предохранительное устройство, эталонный калибр, контроль максимально допустимого припуска (на обработку), проверочный (см. тж checking)42) Контроль качества: волосовина, выверять, вызывать трещины, предельный контрольный калибр, предохранительное приспособление43) Пластмассы: контрольный образец44) Робототехника: предохранитель45) Деревообработка: продольная трещина46) Кабельные производство: контроль (периодический)47) Общая лексика: стопор (деталь), обследование (операция)48) Макаров: задерживающий, запирающий, подтверждение, проверка (испытание), опробовать (подвергать испытанию, проверять), (e. g., a generator for polarity) определять полярность (напр. генератора), (e. g., a generator for polarity) проверять полярность (напр. генератора), (ring) ограничительный49) Мелиорация: перегородка на канале малого порядка, регулятор50) Электрохимия: выбор, контрольная проба51) Подводное плавание: (out) проверять52) Газовые турбины: контроль (напр., расчёта)53) Общая лексика: водовыпуск-регулировщик -
6 checked egg
Макаров: яйцо с насечкой, насечка (вид яичного брака) -
7 green rot
1) Сельское хозяйство: зелёная гниль (вид яичного брака)2) Строительство: зелёная гниль3) Электрохимия: зеленая гниль (продукты газовой коррозии сплавов Ni-Cr и Ni-Cr-Fe) -
8 leaking egg
Макаров: "тек" (вид яичного брака) -
9 mottled shell
Макаров: пятнистая скорлупа (вид яичного брака) -
10 mottled yolk
Сельское хозяйство: пятнистый желток (вид яичного брака) -
11 patchy yolk
Сельское хозяйство: пятнистый желток (вид яичного брака) -
12 ringed yolk
Сельское хозяйство: кровяное кольцо (вид яичного брака) -
13 side-yolked egg
-
14 side-yolker
Сельское хозяйство: яйцо со смещённым желтком (вид яичного брака) -
15 stuck yolk
Сельское хозяйство: желток, прилипший к скорлупе, присушка (вид яичного брака) -
16 yellow yolk
Сельское хозяйство: слой тёмного желтка (вид яичного брака)
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский